***

Aš pažvelgsiu į viršų, nusijuoksiu, įsimylėsiu ir pakilsiu.

H. A. Valteris

Dirie Waris, Cathleen Miller „Dykumų gėlė“

Jau seniai buvau girdėjusi apie šią knygą ir sulaukiau daug rekomendacijų ją perskaityti. Pagaliau prisiruošiau…

Tai Afrikoje, Somalyje, gimusios ir augusios mergaitės D. Waris gyvenimo aprašymas, kurį ji pati ir aprašinėja.

Waris gimė 1965 m. ir  užaugo skurdžiame Somalyje, kur buvo viena iš dvylikos vaikų. Jų šeima niekuo nesiskyrė nuo kitų Afrikos šeimų. Daugiau nei pusė visų somalių yra klajojantys piemenys.

Pirmoje knygos dalyje Waris aprašo savo vaikystę Somalyje, kur ji dirbo visus darbus, kuriuos privalo dirbti Afrikos moterys. Ganė avis, ožkas, ieškojo vandens, dirbo visus kitus buities darbus… Waris rašo: „Kol gyvenau Afrikoje, nieko neišmaniau apie istoriją, kuri atrodo tokia svarbi kituose pasaulio kraštuose. Mūsų kalba neturėjo rašto iki 1973 m., todėl skaityti ir rašyti nemokėjome. Tėvai vaikus išmokydavo būtiniausių dalykų – kaip išlikti ir išgyventi. Pavyzdžiui, mane mama išmokė, kaip iš sausos žolės nupinti ganėtinai tankius indus pienui laikyti.“

Skaityti toliau„Dirie Waris, Cathleen Miller „Dykumų gėlė““

Laimingas

Jis grįžo į namus: ten tyla. Guli išmėtyti daiktai. Puodelis su atšalusia arbata. Kodėl visą laiką barėsi? Kodėl taupė, atsisakydami smulkmenų? Jis pravirko. Nes vienam nieko nereikia, vienam blogai namuose, kur gyveno dviese.

Skaityti toliau„Laimingas“

***

Geriausia daugyba yra…dalyba!

Nežinomas autorius

***

Ant liaunų šakų sutūpę,
Pumpurai pavasariu pragydo –
Sveikina gyvenimą –
Tą pilką mūsų būtį…
Čiulba žiedas, širdyje pražydęs: –
Būk pasveikintas,
Prisikėlimo –
Amžino stebuklo –
Ryte!

Velykų rytas

Pasklido kvepiantys pavasario žiedai,

Sušildė džiaugsmo spinduliai, pasaulį apkabino…

Velykų rytą džiaugsmas beldžias į duris

Ir švelniai gieda „Aleliuja“, pakildamas į saulę vyturys…

Skaityti toliau„Velykų rytas“

Cristina Caboni „Kvepalų keliu“

Tai pirmoji italų autorės išleista knyga, sulaukusi didelio populiarumo bei prieš išverčiant į anglų kalbą tapusi bestseleriu Italijoje.

Pati autorė gyvena Italijoje su vyru ir trimis vaikais. Be to, kad ji nuolat rašo, dar turi ir bitininkystės verslą. Todėl nenuostabu, kad paklausta, kaip kilo įkvėpimas parašyti šią knygą, autorė sako, jog iš patirties. Nes ji gyvena kaime, kur daug įvairių gėlių, augalų… Ir laiko bites. Besimokydama jas prižiūrėti, autorė suprato, kad kvapai tai – kalba, bendravimas.

Knyga prasideda Coco Chanel žodžiais, kad laimė – ne kas kita, kaip mūsų sielos kvapas. Ir kiekvienas knygos skyrius prasideda labai gražiais įvairių skirtingų augalų kvapų bei reikšmės žmogui aprašymais (pav. Šlamučiai. Saldūs kaip medus ir kartūs kaip pavargusi aušra. Aromatas stiprus ir paveikus kaip gerumas. Naudoti taupiai, maišant su švelniais aromatais, tokiais kaip rožių, gebančiais palaikyti jausmą. Sujungia širdį ir protą, jausmingumą ir racionalumą. Skatina atjautą.)

Skaityti toliau„Cristina Caboni „Kvepalų keliu““

Banana Yoshimoto “Virtuvė”

Rašytoja- unikali, nes būtent ši jos knyga „Virtuvė“ atspindi senąsias japonų tradicijas ir jau šiuolaikinį pasaulį. Pirmą kartą knyga išleista 1988 metais (panašiai kaip ir Haruki Murakami „Norvegų giria“- 1987m.) Tuo laiku, kai japonų literatūra gyveno laukimu kažko naujo, kažko kitokio nei amžinos ir nesikeičiančios tradicijos.

Skaityti toliau„Banana Yoshimoto “Virtuvė”“

Natalie Meg Evans „Suknelių vagilė“

Romanas 2014 metų romantinės literatūros festivalyje apdovanotas už geriausią istorinį romaną.

Tikrai labai žavingas romanas, kurį skaitant nuolat landžiojau pasižiūrėti į internetą aprašomų dailininkų, jų darbų. Susiradau ir Pablo Pikaso paveikslą „Gernika“, kurį pagrindinė knygos herojė Aliksė apžiūrinėjo kartu su savo nemėgiamu vaikinu Seržu ir jam tai pasirodė tikra makalynė, kurią „galėtų nuterlioti ir 2 metų vaikas…“ Tačiau herojės akys mato ir supranta daug giliau, daug plačiau… Ji turi pajautimą grožiui bei detalėms. Tai labai juntama viso romano metu…

Skaityti toliau„Natalie Meg Evans „Suknelių vagilė““